Press "Enter" to skip to content

讀書-幽默小品

  梅勒洛夫被判入獄4年。懲罰措施有兩種可供選擇:去醫院當護士或者再接受一次文化教育。梅勒洛夫可不想每天去醫院給病人倒尿桶,所以就選擇瞭後者。

  梅勒洛夫的任務是要大聲朗讀完列夫·托爾斯泰的四卷《戰爭與和平》,而且每頁都要給監獄官轉述一遍。這大出梅勒洛夫的意料,但他已無路可退。

  讀第一頁時,就有幾個詞把梅勒洛夫難住瞭,他怎麼也看不懂。

  “讀啊!”監獄官吩咐說,“你,怎麼,是文盲嗎?”

  “我中學畢業,還有畢業證呢。”梅勒洛夫生氣地說。

  “那你就大點聲讀吧。”

  “可這不是用俄語寫的。”

  “這是法語,”監獄官說,“俄羅斯貴族子弟法語說得都跟俄語一樣好。”

  “我不是貴族,法語我不會。”

  “可你的卷宗上寫著你會三種語言:英語、德語和法語。”

  “我的學位證是我從市場上買來的。”

  “原來如此!如果我把這事告訴監獄長,監獄長還會再給你加兩本。”

  “監獄官先生,您要是願意,我給您跪下都成,隻是求您別再難為我瞭。等我出去以後,我送您一輛‘奔馳’。”

  “算瞭吧,我才不稀罕你的‘奔馳’呢。看見沒有?這兒有一個小星號,這叫腳註。這下面是俄語譯文。”

  梅勒洛夫勉勉強強地總算讀下來瞭一頁。

  “可以問您一個問題嗎?”休息的時候,梅勒洛夫問監獄官。

  “當然可以,你說吧。”

  “為什麼大傢都叫您博士?這是您的綽號還是您真的是博士?”

  “我真的是博士。”

  “那您怎麼在這兒工作?”

  “我是文學博士。得跟書打交道。可現在外面那些自由的人誰也不讀書瞭,隻有監獄裡還有被判讀書的人。”

Be First to Comment

發佈留言

發佈留言必須填寫的電子郵件地址不會公開。 必填欄位標示為 *